Kopenawa, Davi/Bruca Albert: Der Sturz des Himmels
Kopenawa, Davi/Bruca Albert: Der Sturz des Himmels
Worte eines Yanomami-Schamanen.
Aus dem Französischen von Karin Uttendörfer und Tim Trzaskalik. Vorwort von Eduardo Viveira de Castro, a. d. bras. Port. übersetzt von Marie Trzaskalik.
Berlin: Matthes & Seitz, 2024.. 957 S., Mit zahlreichen farbigen Fotografien und Abbildungen, geb., SU, ca. 44,00 €
O: La Chute du Ciel. 2010.
978-3-7518-2013-4
„Der Sturz des Himmels“ ist ein alle Gattungen sprengendes, monumentales Werk: schamanisches Lehrstück, leidenschaftliche Verteidigung der Rechte indigener Völker und kompromisslose Verurteilung der Verwüstungen, die an Mensch und Umwelt begangen werden. Die Autobiografie des Schamanen Davi Kopenawa ist eine für das Menschheitsgedächtnis höchst bedeutende Erzählung, entstanden aus der jahrzehntelangen Freundschaft zwischen dem Schamanen und dem Anthropologen Bruce Albert: Zwischen 1989 und 2001 führten sie in unregelmäßigen Abständen Gespräche auf Yanomami, die sie auf Tonband aufnahmen und die von Albert transkribiert wurden. Albert gelang dabei auf geniale Weise, die lebendige und schillernde Rede des Davi Kopenawa in einer ebenso luziden wie literarischen Sprache zu fixieren: In ihr wird das Leben der Yanomami greifbar, ihre Kosmologie und ihr Schamanismus, ihre Auffassungen über Verwandtschaft, Krieg, Anführerschaft und Redekunst. Kopenawa verflicht kunstvoll literarische Gattungen und wissenschaftliche Disziplinen. In seiner Rede drückt sich aus, wie verwoben persönliche Geschichte und kollektives Schicksal sind. (Verlagsinformation)
Karin Uttendörfer arbeitet als Übersetzerin, Autorin und Herausgeberin in Berlin und Paris. Zu den von ihr übersetzten Autoren gehören u. a. Eric Hazan, Jacques Yonnet, Marcel Aymé, Judith Perrignon und Mathieu Riboulet. 2017 war sie Mitglied der Jury für den Christoph-Martin-Wieland-Übersetzerpreis. Für ihre Übersetzung von Jean-Baptiste Del Amos Tierreich wurde sie 2019 für den Preis der Leipziger Buchmesse nominiert.
Tim Trzaskalik, 1970 in Bonn geboren, ist Autor und Übersetzer u. a. von Philippe Beck und Stéphane Mallarmé. Er lebt und arbeitet im Finistère und im hessischen Hinterland.
Der Autor:
Kopenawa, Davi