Coelho, Paulo: Der fünfte Berg
Coelho, Paulo: Der fünfte Berg
Roman. Aus dem brasilianischen Portugiesisch von Maralde Meyer-Minnemann.
Zürich: Diogenes, 2024. detebe 24715. 224 S., kt., 12,00 €
O: O monte cinco. Rio de Janeiro 1996.
978-3-257-24715-2
Unser Rezensent schrieb beim Erscheinen der deutschen Erstausgabe 1998:
Schlichter Roman über die biblische Gestalt des Propheten Elias, der nach dem Willen Gottes Israel verlassen muß, mit Engeln und einem Raben redet, einen Jungen von den Toten auferstehen läßt und in der von den Assyrern zerstörten phönizischen Stadt Akbar das Alphabet einführt. Nach mancherlei Abenteuern und als endlich alles gut zu werden verspricht, muß er zu seinem Pech auf Befehl Gottes wieder nach Israel zurückkehren. Ich empfehle das Original!
Maralde Meyer-Minnemann, geboren 1943 in Hamburg. Sie studierte Romanistik, ist Dolmetscherin und Übersetzerin aus dem Spanischen und Portugiesischen und erhielt für ihre Arbeit zahlreiche Auszeichnungen. Sie übersetzte u. a. Werke von António Lobo Antunes, Fernando Campos, Lídia Jorge, Ana Maria Machado, Fernando Morais, Darcy Ribeiro, Zulmira Ribeiro Tavares und Sérgio Buarque de Holanda. Maralde Meyer-Minnemann lebt in ihrer Geburtsstadt.
Der Autor:
Coelho, Paulo