Serna, Enrique: Liebe aus zweiter Hand

Serna LiebeSerna, Enrique: Liebe aus zweiter Hand
Erzählungen.
Aus dem mexikanischen Spanisch von Dorit Heike Gruhn.
Wien septime, 2017. 262 S., geb., SU., 22,90 €.
O: Amores de segunda mano. 1991.
978-3-902711-62-5
 
Liebe aus zweiter Hand deckt die generationstypischen Wesensmerkmale der postmodernen Erzählkunst prägnant auf. Die elf Erzählungen, die das Buch umfasst, sind facettenreich, sie unterscheiden sich u. a. in Perspektiven, Schauplätzen und Erzähltechniken, elf Erzählungen, die nach dem Lesen noch lange im Gedächtnis bleiben.
Gemeinsam ist allen Erzählungen das Element des Grotesken, der schwarze Humor, der die Handlung begleitet, bis hin zur überraschenden Auflösung des erzählerischen Knotens. Gemeinsam ist den Figuren die Tragik, die ihr Leben überschattet und die doch gleichzeitig etwas unendlich Komisches in sich trägt.
Ideenreich und originell, ist dieser Erzählband ein Querschnitt über das gesamte Spektrum der Liebe. Dabei ist Liebe nicht nur als geschlechtliche Liebe zu verstehen, es geht ebenso um elterliche Liebe, Selbstliebe oder Liebe zur Kunst; doch die Liebe sämtlicher Protagonisten trägt krankhafte Züge an sich, schlägt in Ekel oder Hass um oder endet in Desillusion.
Da ist die Familie, die aus ihrem Alltag sämtliche visuellen Ausdrücke streicht, um ihrem blind zur Welt gekommenen Sohn sein Handikap zu verheimlichen. Oder der Junge, dem Picasso einen Minotaurus auf die Brust tätowiert und dessen Weg ab nun durch die Museen der Welt führt, als Kunstobjekt. Oder Eufemia, die die Abendschule besucht, um Sekretärin zu werden, der jedoch die Liebe in den Weg kommt. (Verlagsinformation)
 
Dorit Heike Gruhn wurde in Deutschland geboren und lebt heute in Mexiko. Sie ist u. a. staatlich geprüfte Übersetzerin für Spanisch und arbeitet seit 1993 an der Facultad de Lenguas in Puebla (Mexiko). Neben ihren Übersetzungsarbeiten ist sie (Mit-)Autorin zahlreicher wissenschaftlicher Texte.
 
Der Autor:
Enrique Serna (geb. am 11.1.1959 in Mexiko Stadt) ist einer der wichtigsten mexikanischen Schriftsteller der letzten Jahre und vor allem für seinen Einfallsreichtum und seine Arbeit mit mexikanischen Dialekten bekannt. Sein Werk umfasst Erzählungen, Romane, Essays und Drehbücher. Im Jahr 2000 gewann er den Premio Mazatlán de Literatura. Der angekündigte Band mit Erzählungen ist seine erste deutschsprachige Veröffentlichung.
„Der Mexikaner Enrique Serna ist ein Virtuose des schwarzen Humors. In seinen Geschichten ist es sein Ziel, einen Streich mit dem Unsinn zu treiben. Gegen die Ironie des Schicksals haben alle einzelnen Revolten etwas Lächerliches an sich. Pervers und manchmal scharfsinnig, präzise im Umgang mit der Sprache und mit einer bemerkenswerten Feinheit in der satirischen Finesse, beherrscht er die Kunst des Fallens in die Absurdität wie ein Perfektionist den Tiefschlag.“
Judith Steiner, Les Inrockuptibles
 
Titel: